虎为媒 第22章

  就象侯爵已经大声讲出来了似的,她肯定他在纳闷莫非这都是他的朋友们在和他闹着玩。布朗托梅先生也曾这样怀疑过。
  然后,泰丽莎朝侯爵身后的门迈了一步。侯爵说:
  “慢着!我要跟你讲话,也许你会告诉我,你为什么冒生命的危险,到这里来和‘大王’在一起?”
  泰丽莎不假思索地说:
  “先生,它看来孤单得很,独自圈在围场里。我也觉得您丢弃了它。”话一出口,泰丽莎就感到自己太唐突,这下可糟了。然而这些话不知怎的竟是脱口而出,像当年回答母亲的问题一样。
  “你叫什么名字?”
  提问方式相当尖锐,她怀疑这是不是侯爵讲话时的特有方式。
  “泰丽莎……波薇。”她通报姓氏的时候结结巴巴,由于侯爵发现了她和“大王”在一起,这使她感到很不安,所以她差一点把自己的姓说成是“霍姆”了。
  “那么,波薇小姐,也许你会告诉我,”侯爵说,“你年纪轻轻的,怎么晓得制服野兽,特别是一只老虎,大概是动物当中最不可捉摸的。”
  泰丽莎本来想跟他说实话,直截了当地说她爱它。
  可是这时她想起来她是在同一个男人讲话,他无疑会曲解她的这样一种解释。
  她一想到侯爵是他的雇主,是“大王”的主人,就记起来他是从巴黎来的男人!
  她全身僵了,一双大眼的表情起了变化,但是她没有意识到。
  侯爵的目光是很敏锐的,他立即知道她现在是带着明显的憎恶看着他,而不是象他刚和她讲话时那样羞羞答答。
  然而泰丽莎禁不住想到,他卓尔不群、一表人才。
  他那从方方的前额往后梳的黑发,他轮廓分明的相貌和黑黑的眉毛,要是在英国,人们会一眼看出他是个外国人。
  同时,她对他眼睛的锐利表情感到吃惊,他在看着她,像是在探索她表面下面隐藏的真实内容。他似乎已经洞悉了她的假象,正在寻找她的真面目。
  除非实在躲不脱,她真不想同他谈话。她于是说道:
  “您起得真早哇,先生。我得回别墅去给您做早饭去。”
  “做饭的时间多的是,”侯爵回答说,“可是你还没有回答我的问题。你怎么能同‘大王’搞得这样亲密?当然,除非你以前和野兽打过交道。也许是在马戏团里吧?”
  这个想法很逗,泰丽莎笑了。
  “不是,先生,没有那样浪漫!事实上,在我见到‘大王’以前,我连一只活老虎都没见过。”
  “那末,”侯爵说,“你明知道如果不是会被咬死,也会被咬伤,你怎么能冒这种险,跑进围场来?”
  他显然是在等待泰丽莎回答,她只得回答说:
  “我同‘大王’讲话,结果我知道我信得过它。”
  “你同它讲话?你讲些什么?你是不是有什么巫术,象吉普赛人那样,能使动物听你的话?”
  泰丽莎很奇怪,他居然知道吉昔赛人,她很快看了他一眼,然后说:
  “我一直想了解吉普赛人的巫术。实际上,我认为对动物来说,重要的不是讲话的内容,而是语调,当然,还有人们对动物怀抱的感情。”
  她一边讲,一边想着鸟,而且无意识地看着头顶上的树。
  “这么说来,你过去就这样做过,”侯爵说。“在‘大王’归我所有以来的这些年里,我还从来不知道它让别的什么人碰过它。”
  在他们讲话时,“大王”仍在用身体蹭侯爵,侯爵在挠它的耳背,泰丽莎知道它喜欢这样。
  她看看老虎,眼睛变温柔了。
  “它太漂亮了!”她说,“您一走就是两年,怎么就放得下心呢?”
  然后,她好象意识到所讲的话的份量,知道她无法解释,也没法表示歉意,她打开了侯爵关上的那扇门,从那里溜了出去,然后拼命向围墙的门跑去。
  当她跑到别墅时,已经喘不过气来了,她急忙上了楼,看到珍妮已经穿好了衣服,正在把一条白色围裙系在腰上。
  “原来您已经起来了,小姐,”珍妮叫道。“我正打算去叫您哩。我想咱们今天应当早些,说不准侯爵先生习惯于早起,不过这也难说。”
  “他已经起来了,”泰丽莎回答说,“我就下楼到厨房去。”
  这些话似乎是从她嘴里断断续续地说出来的,她知道珍妮在吃惊地看着她,但是她不想再回答任何问题,她跑向通往厨房区的楼梯。
  佣人们也是刚刚才有了动静,她看了一眼管家和配餐室的佣人。
  一个岁数大一点的女佣人在擦经过厨房通到后院的过道上的大石板。
  昨晚在她睡觉前,她已经把烤制新月形面包的一切材料都准备好了,她预料侯爵在吃早点时会要吃这种面包。
  她想,他早晨起得很早,也许会饿,她要给他做一顿英国式早餐,让他吃一惊。
  她用外祖母教她的技术麻利地干着活,做好了几个菜,从前她父亲在家时,母亲总是要点这些菜的。
  光是用鸡蛋做的菜就有好几种,有一种是和鱼、大米、奶油和时菜合在一起的鸡蛋,一种是配有蘑菇的鸡蛋,蘑菇是她正在做饭时园丁送来的。另外还有鸡腿,这是头一天中午剩下来的,她用特殊的调味品涂在上面烤了一下。
  她把所有的菜都放在有顶饰的银制主菜盘里,佣人们在盘下点了蜡烛来保温,她也就放心了。
  她不知道侯爵是否会喜欢这样一顿早餐,但是她有一种感觉,由于侯爵好奇,她不久就会再见到他。
  她刚做完最后一道菜,咖啡壶还在炉子上咕嘟,管家捎话来说:
  “先生要用早点了。”
  她担心侯爵也许会生她的气,首先是她进入了“大王”的围场,再就是她对他讲话时态度傲慢无礼。
  “我为什么不只是说:‘是,先生,不是,先生’呢?”
  泰丽莎自己生气说。
  她还没有真正考虑如果她见到侯爵,她该怎么样,不过肯定不能象她刚才那副样子。
  自从她到别墅以来,她就瞧不起侯爵,因为他丢下他的动物和家不管,把时间浪费在同让娜·图尔贝这样的女人鬼混。

贵州茅台股票走势和K线图分析预测
豆豆小说网 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆小说网
股票研究报告 - 豆豆言情 - 豆豆书库 - 豆豆言情小说网 - Stock Analysis - 巴巴书库 - 西西书库 - 股票分析 - 豆豆美股
CopyRight © 2020 本作品由猪猪书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。